Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - arierbos@gmail.com

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 10 de proksimume 10
1
47
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Atakta bekleyen çakallarda hiç belli etmezler...
Atakta bekleyen çakallarda hiç belli etmezler kendilerini
A thought of friend (woman)

Kompletaj tradukoj
Angla Jackals waiting to attack...
20
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Yanıldım ah ziyan oldum.
Yanıldım ah ziyan oldum.
It's a woman thought.

Kompletaj tradukoj
Angla Ah, I was wrong,
63
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka A bitter thought
İnsanların hayatlarını mahvederek mutlu mesut yaşamaya devam mı edeceksiniz?
A thought from a girl with regret.

<edit> "İnsanlarin" with "İnsanların"<:edit> Thanks to Mesud2991's notification

Kompletaj tradukoj
Angla You think you will keep leading a nice...
72
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Mantıklı sebep aramak yerine, durumun mantıklı...
Mantıklı sebep aramak yerine, durumun mantıklı olup olmadığını düşünmek en mantıklısı.
It's a thought about to take a decisions of future.

Kompletaj tradukoj
Angla Instead of seeking a logical reason...
78
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka inandığımız herşey için mücadele...
inandığımız herşey için mücadele etseydik, elimizde umutlarımız değil mutluluklarımız olurdu.
In American English.

Kompletaj tradukoj
Angla If we fought for everything...
1